close
  • Bioengineer通 常指【生物工程師、生物工程學家、生物工程(系)】,
    Biotechnician通 常指生化技工,生物學家,生物工學士】。

  • 如果是一般產品,建議如下,提供你參考 :
    生產技術員(Production Technician )
    生產技術師(Production Technologist ),生產技術工程師(Production  Engineer)。
    或,製程技術員(Process Technician )製程技術師 (Process Technologist ),製程工程師(Process Engineer)。
    又因是在實驗室試作的,也可用
    實驗室技術員(Testing Technician )或(Lab.Technician)。

  • 如何稱呼,完全依公司規模大小、與所設職位牚管之工作項目有關,在國外,一般醫院操作之員工,
    有所謂的生物醫學設備技術員(Biomedical Equipment Technician),工程技術員(Engineering Technician )。
    另如,生產管制技術員(Production controlTechnician )…等職稱琳瑯滿目。

  • 一般由下而上是,技術工(worker)或操作員( Operator )==>技術員(technician )==>技術師(technologist )==>規畫階段之工程師(Engineer )。

1. 董事長 Chairman
2. 總經理 General Manager
3. 管理代表Sales Representatives
4. 營業部 Sales department ( or division)
5. 品 保組 Quality Assurance ( or control) section
6. 品管人員 Quality control staff ( or clerk, engineer )
7. 採 購 Purchasing
8. 外包 Contract , or outsourcing
9. 模具整 修 mould maintenance
10.人 事 Personnel
11. 財會 Finance and Accounting
12. 業務 Sales
13. 生管 Production control ( or planning )
14. 出 貨 Delivery
15. 運輸 Transportation ( or logistic )
16. 製 造部 Manufacturing department ( or division )
17. 輾牙組
18. 夾尾組
19. 包裝組 packaging section
20. 技術人員 technical staff
21. 財務部 Finance department ( or division )
22. 總務 General Affair ( or Administration)
23. 文管中心 (文管) File ( or document) center

 

 第一欄是當作「部門名稱」翻譯;第二組是當作「純名詞」翻譯
1.文管中心 Document Control Center(DCC) 註:沒有「純名詞」翻譯
2.營運  註:沒有「部門名稱」翻譯;「純名詞」:Business Operation (Business)
3.營業 Sales Department Sales and Marketing
4.工務 Engineering Department Engineering
5.服務 Service Department Service
6.研發 Research and Development Department Research and Development
7.技術訓 練 Technical Training Department Technical Training
8.行政 Administration Department Administration
9.採購 Purchasing Department Purchasing
10.稽核 Audit Office (Auditing Office) Audit (Auditing)
12.人事 Human Resources Department 或 Personnel Department Human Resources (Personnel)

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    阿嵐宅 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()